3.4.17

A late winter song






















Finally, she came and sat on my shoulder
Her fur against my skin
And her purring, rhythmic and relaxed
Just a little over my heart
Then she took her cheek and kept it on mine
I sighed and wished
That she would stay a little longer
Hoping she wouldn't notice 
The frozen sun in my belly

...

We are the children of noone
We can never truly cry
We only melt once in a while
We digress the other times

The suns in our bellies
Are frozen to ice
Our lake is our sea
Without its tides

Nothing can break the deep snow beds
Connected to our navels
Our teeth continuously chatter
And our feet are always cold
The ankles a little rusty
As we jump up and down
Just to keep them from freezing to the bone

We layer up as hard we can
Always a little more
Lest we have less
It is normal
Normal, yes
Just like ending a conversation 
Awkward or hard pressed
with a smile

We have different smiles
For different modes
ripping the corner of our lips sometimes
Our skins are always thirsty
We shed like snowflakes
On our black coats

Warmth is a faint feeling
Like a view from a distance
When you don’t have glasses on
And don’t know if it is a polaroid you took
Or a postcard you bought

It is always the wind
The wind that rips through clothes
And seizes your core
It freezes the emerald lake
To a dull grey
Replacing the songs of the seagulls 
with its constant roar
But, their bellies have the sea
And its waves

Unlike us, the birds migrate
But, the suns in our bellies
Are frozen to ice
Our lake is our sea
Without its tides

We are the children of noone
And will bear none of our own
We are not hardwired to a place
There is nowhere we belong
We yearn for a feeling of longing
But, all we have is a winter song

28.11.16

I wish raindrops on my face


The pool I carry is already full
And water just keeps spilling over 
But my clothes are at a safe distance 
As raindrops fall 
And run into the concrete 
Like a familiar scene 
Under the yellow streetlights,
From my living room window 
I imagine 
The rain outside
Is sterile
As I only look at it

A dull ache pulls me towards the floor
And eats up all my strength
And my feet get cold
I wait for my body’s cyclical shedding of layers within
I could never adjust
My ears still lose their sharpness
I hear dull voices
Just like that time
When I could only hear
But could not see
Anything

I am aware of the raindrops on the ceiling
Above the white walls
And that monotone of Ms Godbole
As she scribbles derivatives on the white board
In her beautiful handwriting
Are you alright? She asks I think, 
I wish someone would carry me outside
But some four people will have to move
Before I can get out of my row
And throw some water on my face
And I would come out from the blackout 
Just for a second 
Lucid
Outside that aseptic math classroom

With my head on concrete
Water running down my chest
And my wet hair 
Sticking to my forehead and ears
Under the pelting rain
The first thing I would see and hear
Is the wind in the trees
And I would know then
The smell of rain

13.11.16

बस यूँ ही

कोई ऐसी रात
जब दिन बहुत दूर लगे
और तुम्हारी उँगुली के नीचे
मेरा हाथ हो
तो उसपे लिख देना
कुछ ऐसा
जो कहने की ज़रूरत ना हो
फ़ुर्सत में ही
जो कभी तो होगी

कहते हैं वो की
पतझड़ में किसने घोंसले बनायें
इधर उधर बिखरे पत्तों को बटोर
किताबों में रख लेने से थोड़े ही घर बसतें हैं
पर यहाँ तो ना दीवारें ना चौखट
बस एक हथेली
पर बनाया हुआ घेरा
बार बार वहीं पर मना लेंगे
आधी सी कार्तिक की शाम
बस यूँ ही

8.11.16

Sheher



कुछ नही होता शहर बदलने से
माँ कहा करती थीं
शहर बदलने से लोगों की तासीर नही बदल जाती

वो होता है ना ऐसे
जब चन्द किलोमेटेर दूर ही
ऐसा लगता है की शहर बदल गया


तुम और मैं थोड़ा सा चलें
और पहुच जायें किसी दूसरे शहर
जहाँ हम अजनबी
और हमारी किसी से जान पहचान ना हो

क्यूंकी मुझे पता है क्या होता है शहर बदलने से
जैसे धूप पड़ने से चेहरे का रंग बदल जाता है
या जैसे पानी में जाने से त्वचा गल जाती है

शहर बदलने से सतह के नीचे का आदमी
अपने आप ही उपर आ जाता है
वो होता है ना ऐसे

जब चन्द किलोमेटेर दूर ही
ऐसा लगता है की शहर बदल गया
दूरी का मेहेz एहसास ही होने से

बदलता कुछ नहीं
माँ सही ही कहती थीं
पर सतह पर आता है कोई और

और हम मिलतें हैं
उन्ही परतों से
जब हमें लगता है की शहर बदल गया

30.1.16

थोड़ा सा टाइम

थोड़ा सा टाइम
अपनी जेब से निकाल कर
इस टेबल पर रख दो
फिर मुझे एक बार में उसे गटकते देखो
अब वो मेरा हो गया है

अब वो टिक टिक नही कर पाएगा
अब वो एक बड़ा मैदान है
जहाँ दूर दूर तक कोई नही दिखता
अब वो एक ढेर सा पड़ा है
जिसके पीछे हम आराम से टिककर बैठ सकते हैं
बस उसे वापस मत माँगो

जब तुम वो कविता पढ़ रहे थे
मैं कविता के साथ
तुम्हारी आवाज़ में खुद को सुन रही थी
और टाइम मुझे ज्वार-भाटे जैसा महसूस हो रहा था

असलमे टाइम तो
सेंड क्लॉक जैसा नही
रेत के घर बनाने जैसा है
मैं हमेशा टाइम चुराने की ताक में
मिट्टी को साधते हुए
एक छोटी सी डिब्बी बना कर
तुम्हारी घड़ी उसमे लॉक कर देना चाहती हूँ
सिर्फ़ थोड़ी सी देर के लिए
हम हम हो सकते हैं
शायद

मैं लालची हूँ
उस टाइम के लिए
जो मैने कभी अपना नही समझा

जो टाइम तुम चूयिंग गुम की तरह चबा रहे हो
उसे गटक लो
फिर मैं और तुम
वो खेल रचेंगे जिसका कोई मतलब ना हो
उसे चाकू से काट कर सलाद बना लेंगे
या फिर आधा आधा बाँट कर
धीरे धीरे पिएँगे
उसे गुब्बारे की तरह मरोड़ कर
एक प्यारा सा कुत्ता बनाएँगे
और फिर उसे उड़ा देंगे
हवा में

मैं लालची हूँ
उस टाइम के लिए
जो मैं अपना बनाना चाहती हूँ
पर तुम सही कहते हो
अगर मैं उसे अपना नही समझती
तो शायद, मैं लालची हूँ
उस टाइम के लिए
जो मेरा हो नही सकता

थोड़ा सा टाइम
अपनी जेब से निकाल कर
इस टेबल पर रख दो
मैं भी यही करूँगी
और फिर उनमे
कोई फ़र्क नही होगा
शायद

12.1.16

In the dustbin

take the past
like used paper
and throw it in the paper bin
with a crumpled crunch
it is of no use
except to signify
the number of drafts
which have made
the tedious
contours of the final final.doc...
but also scramble the next second
to fetch the paper
that was rolled into a ball
and read what it says
different it seems
by its mere displacement
so next time
maybe it can be smudged
with blue ink
folded in two
making a butterfly pattern
making it impossible to read
the words that imprison
as a page in a forsaken diary
which no one wants to read
if only time could be beaten to pulp
like paper-mache
and hung like a mask on the wall
I would not find a muse
in the dustbin of the past
craving for the digital sound
that sounds like a crunch


11.12.15

I am a house with no windows

I am a house with many doors

The doors are not metaphors

Afraid to unsettle the dust
On the outside handle
Would you open the closed ones?

The doors can function as windows

How do I click a picture?
Without blocking the door for an instant
When the camera shutter falls

But some are locked from the outside

How do I make way for a glance?
Without opening the door
And risking the ocean out

But some doors are always open

I am a house with no windows
I am a house with no windows


3.12.15

10.10.13

Form flows
All into one

Formlessness becomes
The order of the day

To name a thing
Is to draw a line here
And a line there
And cut out a piece
Before the flow starts
And the edges dissolve again
Before something oozes out
To take its place

For that instant
The name is all there is
And form 
Not what it used to be




measuring lines

The phone turns to kilometers
Kilometers not longer than the distance between words
Words pile up like carcasses after a massacre
But, there is no buzzing of the bees
Only silence
With the stench of some base frequency audible at times
Like a distant loudspeaker
Meant to reach more people than interested

I open and close drawers
Organizing things in a neat order
Even the photo albums
Where photos are laden with moisture behind cellophane
Rereading books for underlined words
Hoping to label each drawer with them
But everything is a road
Marked by kilometers

Even the database of arguments and poetry
Has a ravine in between
Probably just the difference of width
Between the left and right arm’s circumference
Maybe it is just the probability
Of someone else answering the phone
Other than the intended

The kilometers between the phone and me shrink sometimes
But the voices have the ambience of large halls
Seething with distance
All the high frequencies get lost in transmission
There’s only the muffled vibration
But, it is apparent that no matter what the unitary conversion
Space and time have an unstable equation

The markers are all fudged
There remains mere displacement
Kilometers without any significance
All that matters is that even though
Earlier it took more time to reach
With the coming of the faster line
The distance only increased
And the phone fell short in every bit

The only markers lie
In the twitch of a muscle
At the hint of a familiar scent
Or the pit that appears in the belly
If its depth can be measured
We can know how much it really was
The distance between the two voices on the phone


10.10.15

Untitled

to put a finger on what really drives you towards something
that thing that changes your face
and takes you closer to the life in your eyes
what is that perversion that takes your sleep away
when a smile emerges on your face
not in wont of being shared with anyone
opening an imaginary realm which you can inhabit
with your bare feet rooted in the ground
that file, the store room of inscription, the teleporter,
the place where stories were written
never to be read
and you stumble there
to put a finger on it
and just stay
evading linearity of time
refusing to leave it alone
striving for that transitory delusion
of a momentary
euphoria...



18.9.15

mosaic musings

I can always love my past loves
putting them safely in boxes
to fetch them
when I wish to make a connection
long lost
but possible still
through things
that remain

love’s residue is also love
not a sum of parts
but a whole in itself
i cant quite separate
each one 
and measure
if it counts

this cannibalistic desire 
for canned jars
of lovers
turning to wine
Stirs in the attic of my stomach
where with each year
a knot loosens

and a line appears
on my face
reminding me
that this one-sided
adoration
is all I have 
Quite like a life measured in “coffee spoons”

someday, I will look back
where they all are neatly arranged
in no special order
but each in its special place
the only place
where I could bear to have them
forever
this mosaic sculpture of my design

I can always love my past loves
reminding myself of Porphyria’s lover
a pathological toying with form
but evading patterns
always moving closer
to the continuous present
of love
and
being

28.8.15

Like the wild grass


don’t save me
as I run through this vast meadow
facing the horizon
with my eyes closed

In these empty lands I meander
calling upon the moment
where the tangerine sky
meets the grey of infinity

where
you–

see me
like the burning sun
which glazes my skin
leaving an imprint of its gaze

hold me
like the ground
which doesn't shake
when I move

love me
like the sea
with enveloping waves
always throwing me off balance

meet me
where my feet are planted
like grass
harbouring the falling dew

think of me
as nothing more or less
than a song
especially written for you


and let me fall back
to the ground

as I am not
like the wild wind
sweeping you off your feet

I am like the wild grass
which grows anywhere

and except holding the soil

offers nothing

7.8.15

what's left of us

I found remains of us
in the visa bill of our last dinner together
it is one of the things
that's left
of us

I scanned it carefully
memorizing what you and I ordered
remembering its taste
as if there was something in the detail
tooth picking my heart's cavity
as if it was the first of the last from
what's left of us

I will plant the bill carefully
in the files of us
with everything else
hoping to find it again
like those flowers I kept
in my books
always finding them again
with their colour changed

in the fading mirrors
of our sea
where like a receding hairline
the water retreated into a mirage
leaving only a few broken shells
always changing form
blurring the remains of us

there is no adjustment possible
from what we thought would be
as what's left of us
is also the ever after frame
carpentered by the high tide
of the excesses of us

From the oozing molasses of my heart
there will be sunshine soon
bursting into perhaps a honeysuckle

which i will water
hoping maybe that someday
there would be more than just an empty shore
that's left of us
where
you and I
will no longer be
us